01. 2026학년도 한양대학교 편입영어 [인문 2번] 문제
2. Seasoned critics were flabbergasted by the playwright’s abrupt subversion of narrative logic, which upended even the most settled interpretive expectations. [2점]
① soothed
② affronted
③ unfettered
④ astonished
⑤ transfigured
출처: 2026학년도 한양대학교 편입학 필기고사 영어 [인문 2번]
02. 출제 의도
본문의 결정적인 인과적 단서는 밑줄 뒤에 명시된 극작가의 행위인 abrupt subversion of narrative logic(서사적 논리의 갑작스러운 전복)과 관계대명사절 내부의 upended even the most settled interpretive expectations(가장 확고하게 자리 잡았던 해석적 기대치마저 뒤엎어버렸다)입니다.
노련한 평론가들(Seasoned critics)이 가지고 있던 오랜 문학적 기대감과 공식이 뿌리째 뒤집혔으므로, 평론가들이 느꼈을 감정의 상태인 밑줄 친 flabbergasted는 "단순히 놀란 수준을 넘어 턱이 빠질 정도로 대충격을 받고 어안이 벙벙해진 상태"를 지시해야 논리적 인과가 완성됩니다.
따라서 선지 중 '깜짝 놀란, 대충격을 받은'이라는 뜻을 가져 심리적 타격을 완벽하게 대변하는 ④ astonished가 가장 정확한 동의어로 정답이 됩니다.
03. 편입은 단어다: 단어 완벽 해부
1) 어원 및 형성 구조 분석: 왜 이런 뜻이 되었을까?
FLABBER (flabby, flap / 펄럭거리다, 흐느적거리다) + GAST (aghast, ghost / 유령을 보고 대충격을 받다)
구조적 의미: 눈앞에 유령(gast)을 본 것처럼 온몸의 힘이 쭉 빠져 흐느적거리며(flabber) 어안이 벙벙해지다 ➡️ 깜짝 놀란, 대충격을 받은, 당황한
2) 동의어(Synonyms) 묶음: 기출 선지 적중 노트
정답: ④ astonished (깜짝 놀란, 대충격을 받은)
어원 팁: ex(바깥으로) + tonare(thunder / 천둥이 치다) ➡️ 머리 위에 천둥 번개가 내리쳐서 넋이 바깥으로 쏙 빠져나가 버린 강력한 뉘앙스
반드시 같이 외워야 할 킬러 동의어:
dumbfounded (말을 못 할 정도로 어안이 벙벙해진)
astounded (천둥을 맞은 듯 경악한)
staggered (비틀거릴 정도로 큰 충격을 받은)
nonplussed (더 이상 어떻게 할지 몰라 아연실색한)
3) 오답 선지 필터링 & 필수 동의어 묶음
① soothed : 위로를 받은, 진정된, 완화된 (본문의 대충격 맥락과 반대되는 오답)
어원: soth(sooth / 진실) ➡️ 상처받은 사람에게 진실하고 따뜻한 말을 건네어 달래주는
핵심 동의어 5개: mollified, placated, pacified, assuaged, alleviated
② affronted : 모욕을 당한, 상처받은 (감정 표현이지만 놀람의 뉘앙스가 없어 탈락)
어원: ad(~쪽으로) + front(front, forehead / 이마, 얼굴) ➡️ 상대방의 이마와 얼굴을 정면으로 들이받으며 개망신을 주다
핵심 동의어 5개: insulted, offended, slighted, indignified, humiliated
③ unfettered : 제한이 없는, 규제에서 해방된
어원: un(not) + fetter(foot / 발목을 묶는 족쇄) ➡️ 발목을 옥죄고 있던 족쇄를 완전히 풀어버린
핵심 동의어 5개: unshackled, unrestrained, unhindered, liberated, untrammeled
⑤ transfigured : 변형된, (더 아름답게) 외형이 바뀐
어원: trans(across / 바꾸어 건너가다) + figure(form / 모양, 형태) ➡️ 기존의 외형적 형태를 완전히 바꾸어 고차원적으로 변화시키다
핵심 동의어 5개: transformed, metamorphosed, altered, converted, transmuted
4) 단어 사용법 및 미세한 뉘앙스(Nuance)
핵심 뉘앙스: Flabbergasted는 일상적인 놀라움을 뜻하는 surprised와 체급이 완전히 다릅니다. 이 단어는 "자신이 평생 쌓아온 지식, 가치관, 혹은 당연하다고 믿었던 상식적 기대치가 예고 없이 들이닥친 사건에 의해 한순간에 박살 나며 머릿속이 하얘지는 상태"를 뜻합니다.
그렇기 때문에 문학 비평이나 학술 지문에서 노련한 대가들이나 평론가들(Seasoned critics)이 신진 작가의 파격적인 논리 전복(subversion) 앞에서 완전히 압도당하는 순간을 포착할 때 압도적으로 세련되게 사용됩니다.
2026학년도 한양대 편입영어 [인문] 기출 해설 연재 목록
[편입은 단어다 #027] 2026 경희대 편입영어 기출 논리 분석|reciprocate (바로가기)
[편입은 단어다 #029] 2026 한양대 편입영어 기출 어휘 분석|다음 단어 (바로가기) (업로드 예정)
댓글
댓글 쓰기